| | | OFFLINE | | Post: 394 | Età: 35 | Sesso: Femminile | |
|
Oggi è il grande giorno. Ho messo i miei Lederhosen(pantaloni di pelle xD), ho scalato le Alpi, e conosciuto i molto tedeschi Bill, Tom, Gustav & Georg dei TOKIO HOTEL per una breve intervista. Ho fatto qualche domanda delle mie e anche alcune delle molte suggeritemi da voi super fans. E' venuto fuori che i ragazzi sono stati incredibilmente alla mano e divertenti. Ecco come è andata:
Prima di tutto, Claudia Schiffer o Heidy Klum?
Tutti: Heidy Klum!
Perchè?
Bill: Siamo tutti grandi fans di Heidi Klum.
Tom: Lei è grande.
Bill: Si, è semplicemente bellissima. E' sicuramente la nostra modella preferita, giusto?
Georg: Si.
[Tutti concordano e annuiscono]
Bratwurst or Schnitzel?
Tutti: Schitzel!
Oh, wow. Avrei detto Bratwurst.
Bill: Beh in realtà Schnitzel e Bratwurst sembrano molto buoni insieme.
Tom: Non mi piace proprio il Bratwurst.
Bill: Si, neanche a me.
Gustav: Si, neanche a me.
Gustav: Beh, ogni tanto non è male.
Tom: Non mi piacciono i grandi "wurstel", ma forse perchè ho davvero un grande "wurstel".
Bill: [mugugna, rotea gli occhi]
Tom: Ma no, non mi piacciono i Bratwurst.
Cosa vi viene in mente quando sentite la parola 'Canada'
Gustav: foglia d'acero.
Bill: Hm. E freddo.
Tutti: Già, freddo.
Bill: Specialmente adesso. Oh - e sicuramente la CN Tower.
Ci siete già saliti ragazzi?
Bill: Si! Ci siamo appena stati.
Come sono i vostri fans canadesi rispetto ai fans tedeschi?
Bill: Non penso si possa categorizzare i fans a seconda del pease in questo modo. Voglio dire, ogni fan è in se stesso differente e ogn'uno ha la propria personalità ma comunque, siamo molto entusiasti per le nostre fans qui in Canada. Siamo appena stati a Montreal e adesso qui a Toronto e il sostegno, è stato incredibile, i concerti sono stati grandi. Ci siamo davvero divertiti - è stato un grande inizio.
Com'è suonare questi piccoli concerti in Nord America, rispetto ai grandi concerti in Germania?
Tom: Beh è stato sicuramente un bel cambiamento perchè qui faremo i nostri piccoli concerti ma direttamente dopo questi andremo nel nostro tour Europeo, dove le cose saranno molto più grandi. Ma è passato un po' di tempo da quando suonavamo in piccoli clubs ed è molto divertente. Entrambi i concerti a Montreal e Toronto sono stati grandi!
Georg: E ci ha ricordato sicuramente di quando eravamo più giovani e inesperti, come quando avevamo iniziato suonando nei piccoli clubs a Magdeburg.
Bill: Già, forte.
Potete insegnarmi un po' di slang tedesco?
[Tutti ridono]
Conosco "Scheize", "Arschloch", "Fick".
Bill: Beh quelle sono già le più importanti.
Georg: Si, "Scheize" e "Arschloch" vanno già molto bene.
Bene cosa devo sapere per essere cool?
Bill: Oh, God.
Tom: E' sempre molto difficile.
Bill: Invece di dire "wie geht es dir?"(Come va?) dovresti dire "was geht?" E diciamo sempre "Tierisch". "Tierisch" è una parola che non si dovrebbe mai usare, ma la diciamo quando pensiamo che qualcosa sia davvero cool.
Gustav: Si, come "Tom è sempre Tierisch."
Bill: Si, così se usi quella parola, la gente penserà, "Oh, è del posto."
Tom: E per salutare qualcuno, puoi anche dire "Fick mich". Semplicemente andare da lui e dire "Hey!Fick mich!"
[Tutti ridono]
Qual è stato il primo cd che avete comprato con i vostri soldi?
Bill: per me è stato un CD di Nena.
Nena?Ah si - 99 Luftballons.
Georg: Per me è stato un CD degli Oasis.
Tom: sicuramente Aerosmith.
Qual è il vostro video musicale preferito?
Georg: Beh Ready, Set, Go dei Tokio Hotel è grande.
Tom: Si, se Ready, Set, Go non è ancora in rotazione, dovrebbe esserlo.
Georg: Heavy rotazione.
Tom: Si, sicuramente. Ma quell'altro, che mi piace pure molto...
Georg: Monsoon?
Si, è "Tierisch".
[Tutti ridono]
Gustav: Ah!Esattamente!
Qual è un fatto divertente che nessuno conosce di voi?
Tom: Il fatto che Georg ha altri due nomi, non è molto conosciuto. Il vero nome di Georg è...
Tom & Bill: Georg Moritz Hagen Listing"
Georg: [non colpito] "Tierisch" divertente.
Bill: E il nome di Gustav è...
Tom & Bill: Gustav Klaus Wolfgang Schafer!
Gustav: merda.
Tom: I mio secondo nome è Don. Tom il Don.(Don Tom)
[Tutti ridono]
Cosa c'è di super popolare in Gemania che qui non è popolare?
Bill: Beh per adesso, Tokio Hotel.
[Tutti ridono]
Techno?
Bill: Techno? Non ascolti techno?
Non proprio.
Gustav: meglio così.
Bill: In Germania ci sono molti clubs techno ma credo non siano nemmeno quelli più popolari. Hm. Non ne ho idea.
Avete qualche strano talento?
Bill: Georg può piegare le dita in un modo molto strano.
Georg: Si [lo dimostra]
[Tutti ridono]
Georg: Questa è l'unica cosa per cui sono portato.
Bill: Si, si.
Quali cattive abitudini avete?
Bill: abitudini? Hm. Beh non riesco a tenere le gambe ferme.
Nervoso?
Georg: No, quello è sicuramente un tick.
Bill: Si, è un tick. Agito sempre qualcosa. Non riesco a stare fermo.
Tom: Hm - quale tipo di abitudine ho...? Nessuna davvero. Beh, è difficile trovarmi qualche difetto. [Tutti mugugnano]. Georg ha l'abitudine di sbagliare durante i concerti.
Bill: Ed è sempre in ritardo. Georg è sempre in ritardo. E Gustav è un bitch(=donnaccia e sinonimi vari ^^) "Tierisch".
Gustav: Vedi, qui "Tierisch" è usato differentemente.
Tutti: Negativamente.
Gustav: Beh può avere significato negativo e positivo.
Tom: E a me, è davvero difficile trovare qualcosa. Non ho cattive abitudini.
Georg: [ruota gli occhi] Si, nessuna.
Con un successo così improvviso, come tenete i vostri ego sotto controllo?
Georg: Questa adesso è una domanda per Tom. Ego! Come tieni il tuo ego sotto controllo?
Tom: Spendo gran parte del mio tempo con le donne. E questo mi fa tornare un po' sulla terra.
[Tutti ridono]
Bill: Penso che tutti noi ci teniamo sotto controllo a vicenda. Ora ci conosciamo da 7 anni e proprio perchè ci conosciamo così bene, possiamo stare attenti l'uno con l'atro e far sì che nessuno vada fuori controllo. Ma dobbiamo tenere Georg regolarmente sotto controllo.
Georg: [rotea gli occhi] Si, OK.
Quali canzoni pop moderne vi sono entrate in testa?
Georg: [inizia a canticchiare Ready, Set, Go - tutti si aggiungono] Qual'era il nome di quella canzone...?
[Tutti ridono]
Tom: mi piaceva veramente [One Republic's] Apologize.
[Tutti concordano]
Bill: Si, Apologize - penso che sia ancora numero uno o ai primi posti in Germania. Non riesco a togliermela dalla mente.
Ci sono spesso molti disaccordi tra membri del gruppo?
Bill: Si, certamente. Ma la maggior parte del tempo ci capiamo a vicenda, e altre volte siamo troppo impegnati per litigare - siamo costantemente in giro - ma si, litighiamo. E' qualcosa che succede quando siamo in tour. Ma devo dire, ci passa velocemente - ci capiamo tutti benissimo.
E infine, come sta Kunt?
Bill: Knut?
Tutti: KNUT!
Gustav: Ce n'è uno nuovo adesso!Si chiama Flocke.
Georg: Si, Knut è completamente selvaggio adesso. Nessuno può più entrare nella gabbia con lui.
Bill: Si, è enorme. (by tokiohotel.forumfree) |